Главная - Советы - Продуктивность английского языка и язык жестов

Продуктивность английского языка и язык жестов

Возможно, самая главная черта языка — то, что он продуктивен: язык может генерировать новые мысли или идеи. Фактически слова или знаки можно расположить так, чтобы создать бесконечное разнообразие значимых предложений. Некоторые из них глупы: «Пожалуйста, не скармливайте меня золотой рыбке», некоторые осмысленны и глубоки: «Мы считаем очевидной истиной то, что все люди рождены равными». В любом из этих случаев продуктивное качество языка — это как раз то, что делает его мощным орудием мышления.
Есть ли свой язык у животных? Животные действительно вступают в коммуникации. Их крики, жесты и зов к спариванию многозначны, и их мгновенно понимают другие животные того же вида. По большей части естественная коммуникация животных все же довольно ограниченна. Даже у шимпанзе и других обезьян всего несколько дюжин различных криков, которые означают, например, «нападение», «бежать» или «здесь есть еда». Гораздо важнее то, что коммуникации животных не хватает продуктивности человеческого языка. Например, когда обезьяна издает сигнал «тревога — орел поблизости», это означает что-то вроде «я вижу орла». Обезьяна не может сказать «я не вижу орла», или «слава богу, это был не орел», или «этот простофиля, которого я видел вчера, был таким огромным орлом». Тем не менее стоит ли удивляться, что животные могут выучить язык с нашей помощью? Давайте посмотрим, какие успехи и неудачи пережили психологи, пытаясь научить животных пользоваться языком.
В возрасте 24 лет Ильдефонсо, от роду глухой, общался с другими людьми только при помощи мимики. Затем Ильдефонсо резко продвинулся вперед: после усиленной работы с преподавателем языка он понял связь между котом и жестом, который его обозначает. В этот волшебный момент он уловил идею, что передать слово «кот» другому человеку можно, просто показав символ этого слова. Для Ильдефонсо это означало конец ужасной изоляции от других.
Долгожданный прорыв Ильдефонсо стал возможным благодаря американскому языку жестов. В отличие от распространенного мнения, язык жестов — это не пантомима и не код. Это настоящий язык, такой же, как немецкий, испанский или японский. Наша биологическая тенденция усваивать язык относится не только к разговорному языку, но и к языку жестов. Сходные общие паттерны языка очевидны как в речи, так и в языке жестов. Конечно, в языке жестов особая пространственная грамматика, синтаксис и семантика. Точно таким же образом дети, усваивая язык жестов, проходят те же стадии развития, что и говорящие дети. Аналогичным образом, жестикулирующие дети проходят те же стадии речевого развития и приблизительно в том же возрасте, что и говорящие дети. Некоторые психологи считают, что речь эволюционировала из жестов еще на ранних этапах человеческой истории. Случается ли, что вы жестикулируете, когда разговариваете по телефону? Если да, возможно, вы демонстрируете пережитки жестовых истоков языка.
Языки жестов естественно возникают от потребности общаться визуально. Однако они также устанавливают границы определенной общности людей. Жест — это настоящий голос глухого человека и человека с ухудшенным слухом. У тех, кто говорит на языке жестов, не только общий язык, но и богатая культура.
Отметим, что в английском языке жестов только 3000 основных знаков, которыми можно передать 600 000 английских слов. Тем не менее вариации жестов делают американский язык жестов очень экспрессивным. Например, знак «посмотреть на» варьируется так, что может означать «посмотри на меня», «посмотри на нее», «посмотри на каждого», «пристально глядеть», «уставиться», «наблюдать», «смотреть продолжительное время», «снова посмотреть», «вспоминать», «наблюдать достопримечательности», «с нетерпением ждать», «предсказывать», «предвкушать», «просматривать» и еще много других вариантов.
Записаться на обучение английского языка можно в PlayRoom. Очень выгодные условия.